# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux 2.6.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-13 21:08+0100\n" "Last-Translator: Linux JF \n" "Language-Team: Linux JF \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: drivers/s390/net/Kconfig:1 msgid "S/390 network device drivers" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:5 msgid "Lan Channel Station Interface" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:7 #, fuzzy msgid "" "Select this option if you want to use LCS networking on IBM S/390\n" "or zSeries. This device driver supports Token Ring (IEEE 802.5),\n" "FDDI (IEEE 802.7) and Ethernet.\n" "This option is also available as a module which will be\n" "called lcs.ko. If you do not know what it is, it's safe to say \"Y\".\n" msgstr "" "Select this option if you want to use channel-to-channel networking\n" "on IBM S/390 or zSeries. This device driver supports real CTC\n" "coupling using ESCON. It also supports virtual CTCs when running\n" "under VM. It will use the channel device configuration if this is\n" "available. This option is also available as a module which will be\n" "called ctc.o. If you do not know what it is, it's safe to say \"Y\".\n" "\n" "** このバージョンのものは未翻訳です **\n" "\n" #: drivers/s390/net/Kconfig:15 msgid "CTC device support" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:17 #, fuzzy msgid "" "Select this option if you want to use channel-to-channel networking\n" "on IBM S/390 or zSeries. This device driver supports real CTC\n" "coupling using ESCON. It also supports virtual CTCs when running\n" "under VM. It will use the channel device configuration if this is\n" "available. This option is also available as a module which will be\n" "called ctc.ko. If you do not know what it is, it's safe to say \"Y\".\n" msgstr "" "Select this option if you want to use channel-to-channel networking\n" "on IBM S/390 or zSeries. This device driver supports real CTC\n" "coupling using ESCON. It also supports virtual CTCs when running\n" "under VM. It will use the channel device configuration if this is\n" "available. This option is also available as a module which will be\n" "called ctc.o. If you do not know what it is, it's safe to say \"Y\".\n" "\n" "** このバージョンのものは未翻訳です **\n" "\n" #: drivers/s390/net/Kconfig:26 msgid "IUCV support (VM only)" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:27 msgid "" "Select this option if you want to use inter-user communication\n" "under VM or VIF. If unsure, say \"Y\" to enable a fast communication\n" "link between VM guests. At boot time the user ID of the guest needs\n" "to be passed to the kernel. Note that both kernels need to be\n" "compiled with this option and both need to be booted with the user ID\n" "of the other VM guest.\n" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:36 msgid "IUCV network device support (VM only)" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:38 #, fuzzy msgid "" "Select this option if you want to use inter-user communication\n" "vehicle networking under VM or VIF. It enables a fast communication\n" "link between VM guests. Using ifconfig a point-to-point connection\n" "can be established to the Linux for zSeries and S7390 system\n" "running on the other VM guest. This option is also available\n" "as a module which will be called netiucv.ko. If unsure, say \"Y\".\n" msgstr "" "Select this option if you want to use inter-user communication\n" "vehicle networking under VM or VIF. This option is also available\n" "as a module which will be called iucv.o. If unsure, say \"Y\".\n" "\n" "** このバージョンのものは未翻訳です **\n" "\n" #: drivers/s390/net/Kconfig:47 msgid "IUCV special message support (VM only)" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:49 #, fuzzy msgid "" "Select this option if you want to be able to receive SMSG messages\n" "from other VM guest systems.\n" msgstr "" "Select this option if you want to IPL the image from a Tape.\n" "\n" "** このバージョンのものは未翻訳です **\n" "\n" #: drivers/s390/net/Kconfig:54 #, fuzzy msgid "CLAW device support" msgstr "" "Use serial port 1 as the rescue port.\n" "\n" "** このバージョンのものは未翻訳です **\n" "\n" #: drivers/s390/net/Kconfig:56 msgid "" "This driver supports channel attached CLAW devices.\n" "CLAW is Common Link Access for Workstation. Common devices\n" "that use CLAW are RS/6000s, Cisco Routers (CIP) and 3172 devices.\n" "To compile as a module choose M here: The module will be called\n" "claw.ko to compile into the kernel choose Y\n" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:64 msgid "Gigabit Ethernet device support" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:66 #, fuzzy msgid "" "This driver supports the IBM S/390 and zSeries OSA Express adapters\n" "in QDIO mode (all media types), HiperSockets interfaces and VM GuestLAN\n" "interfaces in QDIO and HIPER mode.\n" "\n" "For details please refer to the documentation provided by IBM at\n" "\n" "\n" "To compile this driver as a module, choose M here: the\n" "module will be called qeth.ko.\n" "\n" msgstr "" "This driver supports the IBM S/390 and zSeries OSA Express adapters\n" "in QDIO mode (all media types), HiperSockets interfaces and VM GuestLAN\n" "interfaces in QDIO and HIPER mode.\n" "\n" "For details please refer to the documentation provided by IBM at\n" "\n" "\n" "This driver is also available as a module (code which can be\n" "inserted in and removed from the running kernel whenever you\n" "want). If you want to compile it as a module, say 'M' here and\n" "read file Documentation/modules.txt.\n" "\n" "** この項目はこのバージョンで新たに追加され, 未翻訳です **\n" "\n" #: drivers/s390/net/Kconfig:78 msgid "Gigabit Ethernet default settings" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:82 msgid "IPv6 support for gigabit ethernet" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:84 #, fuzzy msgid "" "If CONFIG_QETH is switched on, this option will include IPv6\n" "support in the qeth device driver.\n" msgstr "" "If CONFIG_QETH is switched on, this option will include IPv6\n" "support in the qeth device driver.\n" "\n" "** この項目はこのバージョンで新たに追加され, 未翻訳です **\n" "\n" #: drivers/s390/net/Kconfig:89 msgid "VLAN support for gigabit ethernet" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:91 #, fuzzy msgid "" "If CONFIG_QETH is switched on, this option will include IEEE\n" "802.1q VLAN support in the qeth device driver.\n" msgstr "" "If CONFIG_QETH is switched on, this option will include IEEE\n" "802.1q VLAN support in the qeth device driver.\n" "\n" "** この項目はこのバージョンで新たに追加され, 未翻訳です **\n" "\n" # arch/s390/Kconfig:253 drivers/s390/net/Kconfig:96 #: drivers/s390/net/Kconfig:96 msgid "Performance statistics in /proc" msgstr "" #: drivers/s390/net/Kconfig:98 #, fuzzy msgid "" "When switched on, this option will add a file in the proc-fs\n" "(/proc/qeth_perf_stats) containing performance statistics. It\n" "may slightly impact performance, so this is only recommended for\n" "internal tuning of the device driver.\n" msgstr "" "When switched on, this option will add a file in the proc-fs\n" "(/proc/qeth_perf_stats) containing performance statistics. It\n" "may slightly impact performance, so this is only recommended for\n" "internal tuning of the device driver.\n" "\n" "** この項目はこのバージョンで新たに追加され, 未翻訳です **\n" "\n"