# Linux kernel Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-25 22:05+0200\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: TLKTP \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Project-Id-Version kernel 2.6.11\n" #: drivers/net/arm/Kconfig:6 msgid "ARM EBSA110 AM79C961A support" msgstr "Supporto per ARM EBSA110 AM79C961A" #: drivers/net/arm/Kconfig:9 msgid "" "If you wish to compile a kernel for the EBSA-110, then you should\n" "always answer Y to this.\n" msgstr "" "Se si desidera compilare un kernel per la EBSA-110, allora si\n" "dovrebbe sempre scegliere Y qui.\n" #: drivers/net/arm/Kconfig:14 msgid "Acorn Ether1 support" msgstr "Supporto per Acorn Ether1" #: drivers/net/arm/Kconfig:16 msgid "" "If you have an Acorn system with one of these (AKA25) network cards,\n" "you should say Y to this option if you wish to use it with Linux.\n" msgstr "" "Se si ha un sistema Acorn con una di queste schede di rete (AKA25)\n" "si dovrebbe scegliere Y in questa opzione se si desidera\n" "utilizzarle con Linux.\n" #: drivers/net/arm/Kconfig:21 msgid "Acorn/ANT Ether3 support" msgstr "Supporto per Acorn/ANT Ether3" # drivers/net/arm/Kconfig:23 drivers/net/arm/Kconfig:31 #: drivers/net/arm/Kconfig:23 drivers/net/arm/Kconfig:31 msgid "" "If you have an Acorn system with one of these network cards, you\n" "should say Y to this option if you wish to use it with Linux.\n" msgstr "" "Se si ha un sistema Acorn con una di queste schede di rete si\n" "dovrebbe scegliere Y in questa opzione se si desidera utilizzarle\n" "con Linux.\n" #: drivers/net/arm/Kconfig:28 msgid "I-cubed EtherH/ANT EtherM support" msgstr "Supporto per I-cubed EtherH/ANT EtherM" #: drivers/net/arm/Kconfig:36 msgid "Altera Ether00 support" msgstr "Supporto per Altera Ether00" #: drivers/net/arm/Kconfig:38 msgid "" "This is the driver for Altera's ether00 ethernet mac IP core. Say\n" "Y here if you want to build support for this into the kernel. It\n" "is also available as a module (say M here) that can be inserted/\n" "removed from the kernel at the same time as the PLD is configured.\n" "If this driver is running on an epxa10 development board then it\n" "will generate a suitable hw address based on the board serial\n" "number (MTD support is required for this). Otherwise you will\n" "need to set a suitable hw address using ifconfig.\n" msgstr "" "Questo e' il driver per il core ethernet mac IP ether00 di Altera.\n" "Scegliere Y se si desidera compilare questo supporto dentro il\n" "kernel. E' anche disponibile come modulo (scegliere M qui) che\n" "puo' essere inserito/rimosso dal kernel contemporaneamente alla\n" "configurazione del PLD. Se questo driver gira su una scheda di\n" "sviluppo epxa10 generera' un idoneo indirizzo hardware sulla\n" "base del numero seriale della scheda (per questo e' richiesto il\n" "supporto MTD). Altrimenti occorrera' impostare un idoneo indirizzo\n" "hardware per mezzo di ifconfig.\n"