# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux 2.6.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-13 21:08+0100\n" "Last-Translator: Linux JF \n" "Language-Team: Linux JF \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: drivers/media/Kconfig:5 msgid "Multimedia devices" msgstr "" # drivers/media/Kconfig:8 drivers/media/video/Kconfig:5 #: drivers/media/Kconfig:8 msgid "Video For Linux" msgstr "" #: drivers/media/Kconfig:9 #, fuzzy msgid "" "Support for audio/video capture and overlay devices and FM radio\n" "cards. The exact capabilities of each device vary. User tools for\n" "this are available from\n" ".\n" "\n" "This kernel includes support for the new Video for Linux Two API,\n" "(V4L2) as well as the original system. Drivers and applications\n" "need to be rewritten to use V4L2, but drivers for popular cards\n" "and applications for most video capture functions already exist.\n" "\n" "Documentation for the original API is included in the file\n" ". Documentation for V4L2 is\n" "available on the web at .\n" "\n" "To compile this driver as a module, choose M here: the\n" "module will be called videodev.\n" msgstr "" "Support for audio/video capture and overlay devices and FM radio\n" "cards. The exact capabilities of each device vary. User tools for\n" "this are available from\n" ".\n" "\n" "If you are interested in writing a driver for such an audio/video\n" "device or user software interacting with such a driver, please read\n" "the file .\n" "\n" "This driver is also available as a module called videodev.o ( = code\n" "which can be inserted in and removed from the running kernel\n" "whenever you want). If you want to compile it as a module, say M\n" "here and read .\n" "\n" "(Video For Linux を有効にします)\n" "オーディオ/ビデオ・キャプチャー、オーバーレイ・デバイスと\n" "FM ラジオ・カードを有効にします。各デバイスの正確な性能は\n" "変ります。これ用のユーザー・ツールは \n" " から入手でき\n" "ます。\n" "\n" "そのようなオーディオ/ビデオ・デバイス用ドライバーやそのよ\n" "うなドライバーとやりとりするユーザー・ソフトウェアを書くこ\n" "とに興味のある方はファイル\n" " を御覧ください。\n" "\n" "このドライバーは videodev.o という名前のモジュール (必要に\n" "応じて稼働中のカーネルに組み込んだり取り外したりできるコー\n" "ド) としても利用できます。モジュールとしてコンパイルしたい\n" "なら、ここで M と答え、 を\n" "お読みください。\n" "\n" "<山縣>\n" "\n"