# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux 2.6.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-13 15:09+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella \n" "Language-Team: Catalan\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: drivers/isdn/hysdn/Kconfig:5 #, fuzzy msgid "Hypercope HYSDN cards (Champ, Ergo, Metro) support (module only)" msgstr "Suport targetes Hypercope HYSDN (Champ, Ergo, Metro)(module)" #: drivers/isdn/hysdn/Kconfig:7 #, fuzzy msgid "" "Say Y here if you have one of Hypercope's active PCI ISDN cards\n" "Champ, Ergo and Metro. You will then get a module called hysdn.\n" "Please read the file for more\n" "information.\n" msgstr "" " Digueu Y aquí si té una targeta RDSI Eicon Diva Server (BRI/PRI/4BRI).\n" "Si us plau, llegiu per a més\n" "informació.\n" "\n" #: drivers/isdn/hysdn/Kconfig:14 msgid "HYSDN CAPI 2.0 support" msgstr "Suport HYSDN CAPI 2.0" #: drivers/isdn/hysdn/Kconfig:16 msgid "" "Say Y here if you like to use Hypercope's CAPI 2.0 interface.\n" "\n" msgstr "" " Digui Y aquí si desitgeu usar la interfície CAPI 2.0 per a\n" "Hypercope.\n" "\n"