# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # - KernelFR # http://kernelfr.traduc.org # - Felix Sportelli # - Pierre Tane # msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-20 13:06+0100\n" "Last-Translator: KernelFR \n" "Language-Team: KernelFR \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version kernel 2.6.12\n" #: drivers/input/gameport/Kconfig:5 msgid "Gameport support" msgstr "" #: drivers/input/gameport/Kconfig:6 msgid "" "Gameport support is for the standard 15-pin PC gameport. If you\n" "have a joystick, gamepad, gameport card, a soundcard with a gameport\n" "or anything else that uses the gameport, say Y or M here and also to\n" "at least one of the hardware specific drivers.\n" "\n" "For Ensoniq AudioPCI (ES1370), AudioPCI 97 (ES1371), ESS Solo1,\n" "S3 SonicVibes, Trident 4DWave, SiS7018, and ALi 5451 gameport\n" "support is provided by the sound drivers, so you won't need any\n" "from the below listed modules. You still need to say Y here.\n" "\n" "If unsure, say Y.\n" "\n" "To compile this driver as a module, choose M here: the\n" "module will be called gameport.\n" msgstr "" #: drivers/input/gameport/Kconfig:25 msgid "Classic ISA and PnP gameport support" msgstr "" #: drivers/input/gameport/Kconfig:26 #, fuzzy msgid "" "Say Y here if you have an ISA or PnP gameport.\n" "\n" "If unsure, say Y.\n" "\n" "To compile this driver as a module, choose M here: the\n" "module will be called ns558.\n" msgstr "" "Répondez Y ici si vous possédez un adaptateur Fibre Channel de ce\n" "type.\n" "\n" "Pour compiler ce pilote sous forme de module, répondez M ici: le\n" "module s'appellera iph5526.\n" #: drivers/input/gameport/Kconfig:35 msgid "PDPI Lightning 4 gamecard support" msgstr "" #: drivers/input/gameport/Kconfig:36 #, fuzzy msgid "" "Say Y here if you have a PDPI Lightning 4 gamecard.\n" "\n" "To compile this driver as a module, choose M here: the\n" "module will be called lightning.\n" msgstr "" "Répondez Y ici si vous possédez un adaptateur Fibre Channel de ce\n" "type.\n" "\n" "Pour compiler ce pilote sous forme de module, répondez M ici: le\n" "module s'appellera iph5526.\n" #: drivers/input/gameport/Kconfig:43 msgid "SB Live and Audigy gameport support" msgstr "" #: drivers/input/gameport/Kconfig:45 #, fuzzy msgid "" "Say Y here if you have a SoundBlaster Live! or SoundBlaster\n" "Audigy card and want to use its gameport.\n" "\n" "To compile this driver as a module, choose M here: the\n" "module will be called emu10k1-gp.\n" msgstr "" "Répondez Y si vous avez une machine de type PS/2 avec un\n" "bus MCA et un disque dur ESDI.\n" "\n" "Pour compiler ce pilote sous forme de module, choisissez M ici: Le\n" "module s'appelera ps2esdi.\n" #: drivers/input/gameport/Kconfig:53 msgid "Aureal Vortex, Vortex 2 gameport support" msgstr "" #: drivers/input/gameport/Kconfig:55 #, fuzzy msgid "" "Say Y here if you have an Aureal Vortex 1 or 2 card and want\n" "to use its gameport.\n" "\n" "To compile this driver as a module, choose M here: the\n" "module will be called vortex.\n" msgstr "" "Répondez Y ici si vous possédez un adaptateur Fibre Channel de ce\n" "type.\n" "\n" "Pour compiler ce pilote sous forme de module, répondez M ici: le\n" "module s'appellera iph5526.\n" #: drivers/input/gameport/Kconfig:63 msgid "ForteMedia FM801 gameport support" msgstr "" #: drivers/input/gameport/Kconfig:67 msgid "Crystal SoundFusion gameport support" msgstr ""