# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux 2.6.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-10 20:16+0200\n" "Last-Translator: Dominik Mierzejewski\n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: drivers/eisa/Kconfig:5 msgid "Vesa Local Bus priming" msgstr "" #: drivers/eisa/Kconfig:8 msgid "" "Activate this option if your system contains a Vesa Local\n" "Bus (VLB) card that identify itself as an EISA card (such as\n" "the Adaptec AHA-284x).\n" "\n" "When in doubt, say N.\n" msgstr "" #: drivers/eisa/Kconfig:16 msgid "Generic PCI/EISA bridge" msgstr "" #: drivers/eisa/Kconfig:19 msgid "" "Activate this option if your system contains a PCI to EISA\n" "bridge. If your system have both PCI and EISA slots, you\n" "certainly need this option.\n" "\n" "When in doubt, say Y.\n" msgstr "" #: drivers/eisa/Kconfig:30 msgid "EISA virtual root device" msgstr "" #: drivers/eisa/Kconfig:33 msgid "" "Activate this option if your system only have EISA bus\n" "(no PCI slots). The Alpha Jensen is an example of such\n" "a system.\n" "\n" "When in doubt, say Y.\n" msgstr "" #: drivers/eisa/Kconfig:41 msgid "EISA device name database" msgstr "" #: drivers/eisa/Kconfig:44 #, fuzzy msgid "" "By default, the kernel contains a database of all known EISA\n" "device names to make the information in sysfs comprehensible\n" "to the user. This database increases size of the kernel\n" "image by about 40KB, but it gets freed after the system\n" "boots up, so it doesn't take up kernel memory. Anyway, if\n" "you are building an installation floppy or kernel for an\n" "embedded system where kernel image size really matters, you\n" "can disable this feature and you'll get device ID instead of\n" "names.\n" "\n" "When in doubt, say Y.\n" "\n" msgstr "" "Jądro zawiera domyślnie pełną bazę wszystkich znanych nazw urządzeń\n" "PCI, żeby informacje w /proc/pci, /proc/ioports itp. plikach były\n" "czytelne dla użytkownika. Baza ta powiększa rozmiar obrazu jądra\n" "o około 80KB, ale zostaje wyrzucona po uruchomieniu systemu, więc nie\n" "zajmuje pamięci jądra. Jeśli budujesz dyskietkę instalacyjną lub\n" "jądro dla systemu wbudowanego, kiedy to rozmiar jądra ma duże\n" "znaczenie, możesz wyłączyć tę opcję i otrzymywać numery ID zamiast\n" "nazw urządzeń.\n" "\n" "Jeśli masz wątpliwości, wybierz Y.\n" "\n"