# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # - Egry Gábor # - Bodnár Balázs # - Török Gábor # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-20 14:15+0200\n" "Last-Translator: Egry Gábor \n" "Language-Team: Hungarian >\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" #: drivers/char/pcmcia/Kconfig:5 msgid "PCMCIA character devices" msgstr "PCMCIA karakteres eszközök" #: drivers/char/pcmcia/Kconfig:9 msgid "SyncLink PC Card support" msgstr "SyncLink PC Kártya támogatás" #: drivers/char/pcmcia/Kconfig:11 msgid "" "Enable support for the SyncLink PC Card serial adapter, running\n" "asynchronous and HDLC communications up to 512Kbps. The port is\n" "selectable for RS-232, V.35, RS-449, RS-530, and X.21\n" "\n" "This driver may be built as a module ( = code which can be\n" "inserted in and removed from the running kernel whenever you want).\n" "The module will be called synclinkmp. If you want to do that, say M\n" "here.\n" msgstr "" "SyncLink PC Card soros adatper támogatásának engedélyezése. Aszinkron\n" "módon fut, és a HDLC kommunikációt 512 Kbps sebességig támogatja.\n" "A port kiválasztható RS-232, V.35, RS-449, RS-530, és X.21 protokollokhoz.\n" "\n" "Ez a meghajtó mudulként is fordítható ( = a kód tetszés szerint bármikor\n" "betölthető és eltávolítható a futó kernelből). Ha ezt kívános tenni, mondj\n" "(M)odult itt.\n"