# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux 2.6.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-29 23:36+0100\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: drivers/char/pcmcia/Kconfig:5 #, fuzzy msgid "PCMCIA character devices" msgstr "Maximale DLCI-Verbindungen pro Gerät" #: drivers/char/pcmcia/Kconfig:9 #, fuzzy msgid "SyncLink PC Card support" msgstr "Soundkarten Unterstützung" #: drivers/char/pcmcia/Kconfig:11 #, fuzzy msgid "" "Enable support for the SyncLink PC Card serial adapter, running\n" "asynchronous and HDLC communications up to 512Kbps. The port is\n" "selectable for RS-232, V.35, RS-449, RS-530, and X.21\n" "\n" "This driver may be built as a module ( = code which can be\n" "inserted in and removed from the running kernel whenever you want).\n" "The module will be called synclinkmp. If you want to do that, say M\n" "here.\n" msgstr "" "Dieser Treiber unterstützt die Western Digital 7000 SCSI Hostadapter-\n" "Familie. Einiges an Informationen finden Sie im Quellcode:\n" "drivers/scsi/wd7000.c.\n" "\n" "Dieser Treiber ist auch als Modul verfügbar (das bedeutet, wann\n" "immer gewünscht, kann er zum Kernel hinzugefügt oder entfernt\n" "werden). Das Modul heißt dann wd7000.o. Falls Sie den Treiber als\n" "Modul compilieren wollen, geben Sie hier M an, und lesen Sie die\n" "Datei Documentation/modules.txt.\n" "\n"