# translation of pt_BR.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the KERNEL package. # Arnaldo Carvalho de Melo , 2005. # Roberto Alcantara Filho , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 00:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-06 16:32-0400\n" "Last-Translator: Roberto Alcantara Filho \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:5 msgid "MPC8xx CPM Options" msgstr "" # arch/ppc/8260_io/Kconfig:9 arch/ppc/8xx_io/Kconfig:9 #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:9 msgid "CPM SCC Ethernet" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:11 msgid "" "Enable Ethernet support via the Motorola MPC8xx serial\n" "communications controller.\n" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:16 msgid "SCC used for Ethernet" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:21 msgid "SCC1" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:22 msgid "" "Use MPC8xx serial communications controller 1 to drive Ethernet\n" "(default).\n" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:27 msgid "SCC2" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:28 msgid "Use MPC8xx serial communications controller 2 to drive Ethernet.\n" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:32 msgid "SCC3" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:33 msgid "Use MPC8xx serial communications controller 3 to drive Ethernet.\n" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:39 msgid "860T FEC Ethernet" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:41 msgid "" "Enable Ethernet support via the Fast Ethernet Controller (FCC) on\n" "the Motorola MPC8260.\n" msgstr "" # arch/ppc/8260_io/Kconfig:39 arch/ppc/8xx_io/Kconfig:46 #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:46 #, fuzzy msgid "Use MDIO for PHY configuration" msgstr "Salvar Configuração para um Arquivo Alternativo" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:48 msgid "" "On some boards the hardware configuration of the ethernet PHY can be\n" "used without any software interaction over the MDIO interface, so\n" "all MII code can be omitted. Say N here if unsure or if you don't\n" "need link status reports.\n" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:55 msgid "Support AMD79C874 PHY" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:59 msgid "Support LXT970 PHY" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:63 msgid "Support LXT971 PHY" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:67 msgid "Support QS6612 PHY" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:71 msgid "Use Big CPM Ethernet Buffers" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:73 msgid "" "Allocate large buffers for MPC8xx Etherenet. Increases throughput\n" "and decreases the likelihood of dropped packets, but costs memory.\n" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:78 msgid "Embedded Planet HIOX Audio" msgstr "" # drivers/ieee1394/Kconfig:68, drivers/Kconfig:3 # arch/ppc/8xx_io/Kconfig:83 # drivers/ieee1394/Kconfig:68, drivers/Kconfig:3 #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:83 #, fuzzy msgid "Generic MPC8xx Options" msgstr "Drivers de Dispositivos" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:86 msgid "Copy-Back Data Cache (else Writethrough)" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:87 msgid "" "Saying Y here will cause the cache on an MPC8xx processor to be used\n" "in Copy-Back mode. If you say N here, it is used in Writethrough\n" "mode.\n" "\n" "If in doubt, say Y here.\n" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:95 msgid "CPU6 Silicon Errata (860 Pre Rev. C)" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:96 msgid "" "MPC860 CPUs, prior to Rev C have some bugs in the silicon, which\n" "require workarounds for Linux (and most other OSes to work). If you\n" "get a BUG() very early in boot, this might fix the problem. For\n" "more details read the document entitled \"MPC860 Family Device Errata\n" "Reference\" on Motorola's website. This option also incurs a\n" "performance hit.\n" "\n" "If in doubt, say N here.\n" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:107 msgid "Microcode patch selection" msgstr "" # arch/ppc/8xx_io/Kconfig:109 arch/ppc/8xx_io/Kconfig:117 # arch/ppc/8xx_io/Kconfig:122 arch/ppc/8xx_io/Kconfig:127 #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:109 arch/ppc/8xx_io/Kconfig:117 #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:122 arch/ppc/8xx_io/Kconfig:127 msgid "Help not implemented yet, coming soon.\n" msgstr "" # drivers/char/ftape/Kconfig:144, net/sctp/Kconfig:70 # arch/cris/arch-v10/Kconfig:50 arch/ppc/8xx_io/Kconfig:113 # arch/sh/Kconfig.debug:90 drivers/char/ftape/Kconfig:145 net/sctp/Kconfig:71 # drivers/char/ftape/Kconfig:144, net/sctp/Kconfig:70 #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:113 msgid "None" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:116 msgid "USB SOF patch" msgstr "" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:121 #, fuzzy msgid "I2C/SPI relocation patch" msgstr "Suporte a Configuração I2O" #: arch/ppc/8xx_io/Kconfig:126 msgid "I2C/SPI/SMC1 relocation patch" msgstr ""