# translation of pt_BR.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the KERNEL package. # Arnaldo Carvalho de Melo , 2005. # Roberto Alcantara Filho , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 00:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-06 16:32-0400\n" "Last-Translator: Roberto Alcantara Filho \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" # arch/alpha/Kconfig.debug:1 arch/arm26/Kconfig.debug:1 # arch/arm/Kconfig.debug:1 arch/cris/Kconfig.debug:1 arch/frv/Kconfig.debug:1 # arch/h8300/Kconfig.debug:1 arch/i386/Kconfig.debug:1 # arch/ia64/Kconfig.debug:1 arch/m32r/Kconfig.debug:1 # arch/m68k/Kconfig.debug:1 arch/m68knommu/Kconfig.debug:1 # arch/mips/Kconfig.debug:1 arch/parisc/Kconfig.debug:1 # arch/ppc64/Kconfig.debug:1 arch/ppc/Kconfig.debug:1 # arch/s390/Kconfig.debug:1 arch/sh64/Kconfig.debug:1 arch/sh/Kconfig.debug:1 # arch/sparc64/Kconfig.debug:1 arch/sparc/Kconfig.debug:1 # arch/um/Kconfig.debug:1 arch/v850/Kconfig.debug:1 # arch/x86_64/Kconfig.debug:1 #: arch/alpha/Kconfig.debug:1 msgid "Kernel hacking" msgstr "Kernel hacking (Opções para Desenvolvedores do Kernel)" # arch/alpha/Kconfig.debug:11 arch/parisc/Kconfig.debug:6 #: arch/alpha/Kconfig.debug:11 #, fuzzy msgid "Read-write spinlock debugging" msgstr "Kernel hacking (Opções para Desenvolvedores do Kernel)" # arch/alpha/Kconfig.debug:13 arch/parisc/Kconfig.debug:8 #: arch/alpha/Kconfig.debug:13 msgid "" "If you say Y here then read-write lock processing will count how many\n" "times it has tried to get the lock and issue an error message after\n" "too many attempts. If you suspect a rwlock problem or a kernel\n" "hacker asks for this option then say Y. Otherwise say N.\n" msgstr "" #: arch/alpha/Kconfig.debug:20 #, fuzzy msgid "Semaphore debugging" msgstr "Kernel hacking (Opções para Desenvolvedores do Kernel)" #: arch/alpha/Kconfig.debug:22 msgid "" "If you say Y here then semaphore processing will issue lots of\n" "verbose debugging messages. If you suspect a semaphore problem or a\n" "kernel hacker asks for this option then say Y. Otherwise say N.\n" msgstr "" #: arch/alpha/Kconfig.debug:28 msgid "Legacy kernel start address" msgstr "" #: arch/alpha/Kconfig.debug:31 msgid "" "The 2.4 kernel changed the kernel start address from 0x310000\n" "to 0x810000 to make room for the Wildfire's larger SRM console.\n" "Recent consoles on Titan and Marvel machines also require the\n" "extra room.\n" "\n" "If you're using aboot 0.7 or later, the bootloader will examine the\n" "ELF headers to determine where to transfer control. Unfortunately,\n" "most older bootloaders -- APB or MILO -- hardcoded the kernel start\n" "address rather than examining the ELF headers, and the result is a\n" "hard lockup.\n" "\n" "Say Y if you have a broken bootloader. Say N if you do not, or if\n" "you wish to run on Wildfire, Titan, or Marvel.\n" msgstr "" #: arch/alpha/Kconfig.debug:52 msgid "Kernel FP software completion" msgstr "" #: arch/alpha/Kconfig.debug:54 msgid "" "This option is required for IEEE compliant floating point arithmetic\n" "on the Alpha. The only time you would ever not say Y is to say M in\n" "order to debug the code. Say Y unless you know what you are doing.\n" msgstr ""