# Linux kernel Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-25 22:05+0200\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: TLKTP \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Project-Id-Version kernel 2.6.11\n" #: drivers/w1/Kconfig:1 msgid "Dallas's 1-wire bus" msgstr "Bus '1-wire' di Dallas" #: drivers/w1/Kconfig:4 msgid "Dallas's 1-wire support" msgstr "Supporto per '1-wire' di Dallas" #: drivers/w1/Kconfig:5 msgid "" "Dallas's 1-wire bus is usefull to connect slow 1-pin devices\n" "such as iButtons and thermal sensors.\n" "\n" "If you want W1 support, you should say Y here.\n" "\n" "This W1 support can also be built as a module. If so, the module\n" "will be called wire.ko.\n" msgstr "" "Il bus '1-wire' di Dallas e' utile per connettere dispositivi\n" "lenti ad un piedino come gli iButton e i sensori termici.\n" "\n" "Se si desidera il supporto per W1 si dovrebbe scegliere Y.\n" "\n" "Questo supporto per W1 puo' anche essere compilato come modulo.\n" "In tal caso il modulo si chiamera' wire.ko.\n" #: drivers/w1/Kconfig:15 msgid "Matrox G400 transport layer for 1-wire" msgstr "Livello di trasporto della Matrox G400 per '1-wire'" #: drivers/w1/Kconfig:17 msgid "" "Say Y here if you want to communicate with your 1-wire devices\n" "using Matrox's G400 GPIO pins.\n" "\n" "This support is also available as a module. If so, the module\n" "will be called matrox_w1.ko.\n" msgstr "" "Scegliere Y se si vuole comunicare con i dispositivi '1-wire'\n" "usando il piedino GPIO della Matrox G400.\n" "\n" "Questo supporto e' anche disponibile come modulo. In tal caso\n" "il modulo si chiamera' matrox_w1.ko.\n" #: drivers/w1/Kconfig:25 msgid "DS9490R transport layer driver" msgstr "Driver per livello di trasporto DS9490R" #: drivers/w1/Kconfig:27 msgid "" "Say Y here if you want to have a driver for DS9490R UWB <-> W1 bridge.\n" "\n" "This support is also available as a module. If so, the module\n" "will be called ds9490r.ko.\n" msgstr "" "Scegliere Y se si vuole avere un driver per bridge\n" "DS9490R UWB <-> W1.\n" "\n" "Questo supporto e' anche disponibile come modulo. In tal caso\n" "il modulo si chiamera' ds9490r.ko.\n" #: drivers/w1/Kconfig:34 msgid "DS9490R USB <-> W1 transport layer for 1-wire" msgstr "Livello di trasporto DS9490R USB <-> W1 per '1-wire'" #: drivers/w1/Kconfig:36 msgid "" "Say Y here if you want to communicate with your 1-wire devices\n" "using DS9490R USB bridge.\n" "\n" "This support is also available as a module. If so, the module\n" "will be called ds_w1_bridge.ko.\n" msgstr "" "Scegliere Y se si vuole comunicare coi propri dispositivi\n" "'1-wire' usando un bridge DS9490R USB.\n" "\n" "Questo supporto e' anche disponibile come modulo. In tal caso\n" "il modulo si chiamera' ds_w1_bridge.ko.\n" #: drivers/w1/Kconfig:44 msgid "Thermal family implementation" msgstr "Implementazione della famiglia termica" #: drivers/w1/Kconfig:46 msgid "" "Say Y here if you want to connect 1-wire thermal sensors to you\n" "wire.\n" msgstr "" "Scegliere Y se si vogliono collegare sensori termici '1-wire'\n" "al proprio conduttore.\n" #: drivers/w1/Kconfig:51 msgid "Simple 64bit memory family implementation" msgstr "Implementazione famiglia di memoria a 64bit semplice" #: drivers/w1/Kconfig:53 msgid "" "Say Y here if you want to connect 1-wire\n" "simple 64bit memory rom(ds2401/ds2411/ds1990*) to you wire.\n" msgstr "" "Scegliere Y se si vogliono collegare rom di memoria a 64bit\n" "semplice (ds2401/ds2411/ds1990*) al proprio conduttore.\n"