# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux 2.6.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-10 20:16+0200\n" "Last-Translator: Dominik Mierzejewski\n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: drivers/usb/misc/sisusbvga/Kconfig:3 msgid "USB 2.0 SVGA dongle support (Net2280/SiS315)" msgstr "" #: drivers/usb/misc/sisusbvga/Kconfig:5 #, fuzzy msgid "" "Say Y here if you intend to attach a USB2VGA dongle based on a\n" "Net2280 and a SiS315 chip.\n" "\n" "Note that this device requires a USB 2.0 host controller. It will not\n" "work with USB 1.x controllers.\n" "\n" "To compile this driver as a module, choose M here: the module will be\n" "called sisusb. If unsure, say N.\n" "\n" msgstr "" "Wybierz Y jeśli chcesz mieć wsparcie dla urządzeń ISA Plug and Play.\n" "Nieco informacji znajdziesz w .\n" "\n" "Ten sterownik jest również dostępny jako moduł zwany isapnp.o\n" "(tzn. fragment kodu, który może być ładowany i usuwany dynamicznie,\n" "podczas pracy systemu). Jeżeli chcesz kompilować go jako moduł,\n" "wybierz M i zajrzyj do pliku .\n" "\n" "Jeśli nie masz pewności, wybierz Y.\n" "\n"