# translation of pt_BR.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the KERNEL package. # Arnaldo Carvalho de Melo , 2005. # Roberto Alcantara Filho , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 00:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-06 16:32-0400\n" "Last-Translator: Roberto Alcantara Filho \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" # drivers/cpufreq/Kconfig:1, arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:5 # arch/arm/Kconfig:494 arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:5 # arch/sh/Kconfig:658 arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:5 # drivers/cpufreq/Kconfig:2 # drivers/cpufreq/Kconfig:1, arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:5 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:5 msgid "CPU Frequency scaling" msgstr "" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:11 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:11 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:11 msgid "CPUFreq processor drivers" msgstr "" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:81 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:14 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:14 #, fuzzy msgid "AMD Opteron/Athlon64 PowerNow!" msgstr "Opteron/Athlon64/Hammer/K8" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:74, X86_POWERNOW_K8:00000 # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:84 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:16 # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:74, X86_POWERNOW_K8:00000 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:16 msgid "" "This adds the CPUFreq driver for mobile AMD Opteron/Athlon64 processors.\n" "\n" "For details, take a look at .\n" "\n" "If in doubt, say N.\n" msgstr "" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:108 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:30 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:30 msgid "Intel Enhanced SpeedStep" msgstr "" #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:33 msgid "" "This adds the CPUFreq driver for Enhanced SpeedStep enabled\n" "mobile CPUs. This means Intel Pentium M (Centrino) CPUs\n" "or 64bit enabled Intel Xeons.\n" "\n" "For details, take a look at .\n" "\n" "If in doubt, say N.\n" msgstr "" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:14 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:48 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:48 msgid "ACPI Processor P-States driver" msgstr "" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:22, X86_ACPI_CPUFREQ:00000 # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:17 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:50 # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:22, X86_ACPI_CPUFREQ:00000 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:50 msgid "" "This driver adds a CPUFreq driver which utilizes the ACPI\n" "Processor Performance States.\n" "\n" "For details, take a look at .\n" "\n" "If in doubt, say N.\n" msgstr "" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:214 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:58 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:58 #, fuzzy msgid "shared options" msgstr "Opções de Segurança" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:217 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:61 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:61 msgid "/proc/acpi/processor/../performance interface (deprecated)" msgstr "" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:220 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:64 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:64 msgid "" "This enables the deprecated /proc/acpi/processor/../performance\n" "interface. While it is helpful for debugging, the generic,\n" "cross-architecture cpufreq interfaces should be used.\n" "\n" "If in doubt, say N.\n" msgstr "" # arch/i386/kernel/cpu/cpufreq/Kconfig:171 # arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:72 #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:72 msgid "Intel Pentium 4 clock modulation" msgstr "" #: arch/x86_64/kernel/cpufreq/Kconfig:74 msgid "" "This adds the clock modulation driver for Intel Pentium 4 / XEON\n" "processors. When enabled it will lower CPU temperature by skipping\n" "clocks.\n" "\n" "This driver should be only used in exceptional\n" "circumstances when very low power is needed because it causes severe\n" "slowdowns and noticeable latencies. Normally Speedstep should be used\n" "instead.\n" "\n" "For details, take a look at .\n" "\n" "Unless you are absolutely sure say N.\n" "\n" msgstr ""