# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # - Egry Gábor # - Bodnár Balázs # - Török Gábor # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 00:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-20 14:15+0200\n" "Last-Translator: Egry Gábor \n" "Language-Team: Hungarian >\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" # arch/alpha/oprofile/Kconfig:2 arch/arm/oprofile/Kconfig:2 # arch/i386/oprofile/Kconfig:2 arch/ia64/oprofile/Kconfig:2 # arch/m32r/oprofile/Kconfig:2 arch/mips/oprofile/Kconfig:2 # arch/parisc/oprofile/Kconfig:2 arch/ppc64/oprofile/Kconfig:2 # arch/ppc/oprofile/Kconfig:2 arch/s390/oprofile/Kconfig:2 # arch/s390/oprofile/Kconfig:5 arch/sh64/oprofile/Kconfig:2 # arch/sh/oprofile/Kconfig:2 arch/sparc64/oprofile/Kconfig:2 # arch/x86_64/oprofile/Kconfig:2 #: arch/ppc/oprofile/Kconfig:2 msgid "Profiling support" msgstr "Profilozás támogatás" # arch/alpha/oprofile/Kconfig:6 arch/arm/oprofile/Kconfig:6 # arch/i386/oprofile/Kconfig:6 arch/ia64/oprofile/Kconfig:6 # arch/m32r/oprofile/Kconfig:6 arch/mips/oprofile/Kconfig:6 # arch/parisc/oprofile/Kconfig:6 arch/ppc64/oprofile/Kconfig:6 # arch/ppc/oprofile/Kconfig:6 arch/sh64/oprofile/Kconfig:6 # arch/sh/oprofile/Kconfig:6 arch/sparc64/oprofile/Kconfig:6 # arch/x86_64/oprofile/Kconfig:6 #: arch/ppc/oprofile/Kconfig:6 msgid "Profiling support (EXPERIMENTAL)" msgstr "Profilozás támogatás (KÍSÉRLETI)" # arch/alpha/oprofile/Kconfig:7 arch/arm/oprofile/Kconfig:7 # arch/i386/oprofile/Kconfig:7 arch/m32r/oprofile/Kconfig:7 # arch/mips/oprofile/Kconfig:7 arch/parisc/oprofile/Kconfig:7 # arch/ppc64/oprofile/Kconfig:7 arch/ppc/oprofile/Kconfig:7 # arch/sh64/oprofile/Kconfig:7 arch/sh/oprofile/Kconfig:7 # arch/sparc64/oprofile/Kconfig:7 arch/x86_64/oprofile/Kconfig:7 #: arch/ppc/oprofile/Kconfig:7 msgid "" "Say Y here to enable the extended profiling support mechanisms used\n" "by profilers such as OProfile.\n" "\n" msgstr "" "Mondj (I)gent itt a kiterjesztett profilozás támogatásához, a mechanizmusok " "a\n" "profilozók által használatosak, mint például az OProfile.\n" # arch/alpha/oprofile/Kconfig:13 arch/arm/oprofile/Kconfig:13 # arch/i386/oprofile/Kconfig:13 arch/ia64/oprofile/Kconfig:12 # arch/m32r/oprofile/Kconfig:13 arch/mips/oprofile/Kconfig:13 # arch/parisc/oprofile/Kconfig:13 arch/ppc64/oprofile/Kconfig:13 # arch/ppc/oprofile/Kconfig:13 arch/sh64/oprofile/Kconfig:13 # arch/sh/oprofile/Kconfig:13 arch/sparc64/oprofile/Kconfig:13 # arch/x86_64/oprofile/Kconfig:13 #: arch/ppc/oprofile/Kconfig:13 msgid "OProfile system profiling (EXPERIMENTAL)" msgstr "OProfil rendszerprofilozás (KÍSÉRLETI)" # arch/alpha/oprofile/Kconfig:15 arch/arm/oprofile/Kconfig:15 # arch/i386/oprofile/Kconfig:15 arch/m32r/oprofile/Kconfig:15 # arch/mips/oprofile/Kconfig:15 arch/parisc/oprofile/Kconfig:15 # arch/ppc64/oprofile/Kconfig:15 arch/ppc/oprofile/Kconfig:15 # arch/s390/oprofile/Kconfig:14 arch/sh64/oprofile/Kconfig:15 # arch/sh/oprofile/Kconfig:15 arch/sparc64/oprofile/Kconfig:15 # arch/x86_64/oprofile/Kconfig:15 #: arch/ppc/oprofile/Kconfig:15 msgid "" "OProfile is a profiling system capable of profiling the\n" "whole system, include the kernel, kernel modules, libraries,\n" "and applications.\n" "\n" "If unsure, say N.\n" msgstr "" "Az OProfile egy profilozó rendszer, képes az egész rendszer profilozására,\n" "beleértve a rendszermagot, rendszermag modulokat, könyvtárakat és\n" "alkalmazásokat.\n" "\n" "Ha bizonytalan vagy, mondj (N)emet.\n"