# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux 2.6.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 00:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-13 15:09+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella \n" "Language-Team: Catalan\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # arch/alpha/Kconfig.debug:1 arch/arm26/Kconfig.debug:1 # arch/arm/Kconfig.debug:1 arch/cris/Kconfig.debug:1 arch/frv/Kconfig.debug:1 # arch/h8300/Kconfig.debug:1 arch/i386/Kconfig.debug:1 # arch/ia64/Kconfig.debug:1 arch/m32r/Kconfig.debug:1 # arch/m68k/Kconfig.debug:1 arch/m68knommu/Kconfig.debug:1 # arch/mips/Kconfig.debug:1 arch/parisc/Kconfig.debug:1 # arch/ppc64/Kconfig.debug:1 arch/ppc/Kconfig.debug:1 # arch/s390/Kconfig.debug:1 arch/sh64/Kconfig.debug:1 arch/sh/Kconfig.debug:1 # arch/sparc64/Kconfig.debug:1 arch/sparc/Kconfig.debug:1 # arch/um/Kconfig.debug:1 arch/v850/Kconfig.debug:1 # arch/x86_64/Kconfig.debug:1 #: arch/m32r/Kconfig.debug:1 #, fuzzy msgid "Kernel hacking" msgstr "Emulació matemàtica en el nucli" # arch/frv/Kconfig.debug:20 arch/i386/Kconfig.debug:19 # arch/m32r/Kconfig.debug:6 arch/ppc64/Kconfig.debug:6 #: arch/m32r/Kconfig.debug:6 msgid "Check for stack overflows" msgstr "" # arch/i386/Kconfig.debug:33 arch/m32r/Kconfig.debug:10 # arch/ppc64/Kconfig.debug:23 #: arch/m32r/Kconfig.debug:10 msgid "Stack utilization instrumentation" msgstr "" # arch/i386/Kconfig.debug:35 arch/m32r/Kconfig.debug:12 # arch/mips/Kconfig.debug:24 arch/ppc64/Kconfig.debug:25 # arch/sparc64/Kconfig.debug:8 arch/sparc/Kconfig.debug:8 #: arch/m32r/Kconfig.debug:12 msgid "" "Enables the display of the minimum amount of free stack which each\n" "task has ever had available in the sysrq-T and sysrq-P debug output.\n" "\n" "This option will slow down process creation somewhat.\n" msgstr "" # arch/frv/Kconfig.debug:24 arch/i386/Kconfig.debug:45 # arch/m32r/Kconfig.debug:19 #: arch/m32r/Kconfig.debug:19 #, fuzzy msgid "Page alloc debugging" msgstr "Depuració HiSax" # arch/frv/Kconfig.debug:26 arch/i386/Kconfig.debug:47 # arch/m32r/Kconfig.debug:21 #: arch/m32r/Kconfig.debug:21 msgid "" "Unmap pages from the kernel linear mapping after free_pages().\n" "This results in a large slowdown, but helps to find certain types\n" "of memory corruptions.\n" msgstr "" # arch/cris/Kconfig.debug:34 arch/m32r/Kconfig.debug:27 # arch/sh64/Kconfig.debug:36 arch/sh/Kconfig.debug:116 lib/Kconfig.debug:153 #: arch/m32r/Kconfig.debug:27 #, fuzzy msgid "Compile the kernel with frame pointers" msgstr "Compilar nucli amb punters de marc (frame pointers)" # arch/cris/Kconfig.debug:35 arch/m32r/Kconfig.debug:28 # arch/sh64/Kconfig.debug:38 arch/sh/Kconfig.debug:118 #: arch/m32r/Kconfig.debug:28 #, fuzzy msgid "" "If you say Y here the resulting kernel image will be slightly larger\n" "and slower, but it will give very useful debugging information.\n" "If you don't debug the kernel, you can say N, but we may not be able\n" "to solve problems without frame pointers.\n" msgstr "" " Si dieu Y aquí, el nucli resultant serà una mica més gran i lent,\n" "però això us donarà informació de depuració útil. Si no voleu que la\n" "depuració del nucli, podeu dir N aquí, però no podreu resoldre\n" "problemes sense aquests punters de marc.\n" "\n"