# Linux kernel 2.6.12 Kconfig .pot file # Licensed under GNU GPL v2 # # The Linux Kernel Translation Project # http://tlktp.sourceforge.net # # Translators: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux 2.6.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-26 00:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-20 13:06+0100\n" "Last-Translator: David Martínez Moreno \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:3 msgid "TI OMAP Implementations" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:5 msgid "OMAP Core Type" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:9 msgid "OMAP730 Based System" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:15 msgid "OMAP1510 Based System" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:19 msgid "OMAP16XX Based System" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:25 msgid "OMAP Board Type" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:28 msgid "TI Innovator" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:30 msgid "" "TI OMAP 1510 or 1610 Innovator board support. Say Y here if you\n" "have such a board.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:35 #, fuzzy msgid "TI H2 Support" msgstr "Soporte para PCI" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:37 msgid "" "TI OMAP 1610/1611B H2 board support. Say Y here if you have such\n" "a board.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:42 #, fuzzy msgid "TI H3 Support" msgstr "Soporte para PCI" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:44 msgid "" "TI OMAP 1710 H3 board support. Say Y here if you have such\n" "a board.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:49 #, fuzzy msgid "TI H4 Support" msgstr "Soporte para PCI" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:51 msgid "" "TI OMAP 1610 H4 board support. Say Y here if you have such\n" "a board.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:56 #, fuzzy msgid "TI OSK Support" msgstr "Subsistema RDSI" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:58 msgid "" "TI OMAP 5912 OSK (OMAP Starter Kit) board support. Say Y here\n" "if you have such a board.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:63 msgid "TI Perseus2" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:65 msgid "" "Support for TI OMAP 730 Perseus2 board. Say Y here if you have such\n" "a board.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:70 msgid "Voiceblue" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:72 msgid "" "Support for Voiceblue GSM/VoIP gateway. Say Y here if you have such\n" "board.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:77 msgid "NetStar" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:79 msgid "Support for NetStar PBX. Say Y here if you have such a board.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:83 #, fuzzy msgid "Generic OMAP board" msgstr "Soporte para ARCnet genérico" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:85 msgid "" "Support for generic OMAP-1510, 1610 or 1710 board with\n" "no FPGA. Can be used as template for porting Linux to\n" "custom OMAP boards. Say Y here if you have a custom\n" "board.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:91 msgid "OMAP Feature Selections" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:94 msgid "OMAP bootloader information passing" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:102 #, fuzzy msgid "OMAP multiplexing support" msgstr "Soporte de emulación SCSI" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:105 msgid "" "Pin multiplexing support for OMAP boards. If your bootloader\n" "sets the multiplexing correctly, say N. Otherwise, or if unsure,\n" "say Y.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:111 msgid "Multiplexing debug output" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:114 msgid "" "Makes the multiplexing functions print out a lot of debug info.\n" "This is useful if you want to find out the correct values of the\n" "multiplexing registers.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:120 msgid "Warn about pins the bootloader didn't set up" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:123 msgid "" "Choose Y here to warn whenever driver initialization logic needs\n" "to change the pin multiplexing setup. When there are no warnings\n" "printed, it's safe to deselect OMAP_MUX for your product.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:129 #, fuzzy msgid "System timer" msgstr "Tipo de sistema Alpha" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:133 msgid "Use mpu timer" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:134 msgid "" "Select this option if you want to use the OMAP mpu timer. This\n" "timer provides more intra-tick resolution than the 32KHz timer,\n" "but consumes more power.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:140 msgid "Use 32KHz timer" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:142 msgid "" "Select this option if you want to enable the OMAP 32KHz timer.\n" "This timer saves power compared to the OMAP_MPU_TIMER, and has\n" "support for no tick during idle. The 32KHz timer provides less\n" "intra-tick resolution than OMAP_MPU_TIMER. The 32KHz timer is\n" "currently only available for OMAP-16xx.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:152 msgid "Kernel internal timer frequency for 32KHz timer" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:156 msgid "" "Kernel internal timer frequency should be a divisor of 32768,\n" "such as 64 or 128.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:161 msgid "Low-level debug console UART" msgstr "" # arch/arm/mach-omap/Kconfig:166 arch/ppc/platforms/4xx/Kconfig:230 #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:166 msgid "UART1" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:169 msgid "UART2" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:172 msgid "UART3" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:177 msgid "OMAP ARM 195 MHz CPU" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:179 msgid "Enable 195MHz clock for OMAP CPU. If unsure, say N.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:183 msgid "OMAP ARM 192 MHz CPU" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:185 msgid "Enable 192MHz clock for OMAP CPU. If unsure, say N.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:189 msgid "OMAP ARM 182 MHz CPU" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:191 msgid "Enable 182MHz clock for OMAP CPU. If unsure, say N.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:195 msgid "OMAP ARM 168 MHz CPU" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:197 msgid "Enable 168MHz clock for OMAP CPU. If unsure, say N.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:201 msgid "OMAP ARM 120 MHz CPU" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:203 msgid "Enable 120MHz clock for OMAP CPU. If unsure, say N.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:207 msgid "OMAP ARM 60 MHz CPU" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:210 msgid "Enable 60MHz clock for OMAP CPU. If unsure, say Y.\n" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:214 msgid "OMAP ARM 30 MHz CPU" msgstr "" #: arch/arm/mach-omap/Kconfig:216 msgid "Enable 30MHz clock for OMAP CPU. If unsure, say N.\n" msgstr ""